便利フレーズ(23) 对你来说很轻松吧
こんにちは
Tomoです。
便利フレーズ(23)です。
对你来说很轻松吧
はなんという意味でしょう。3秒考えてください。
答えです。
对你来说很轻松吧 君にとっては楽勝でしょう
次に会話で実際にどう使っているか見てみましょう。
A:听说明天的会议是英文进行的
明日の会議は英語でするらしいよ
B: 对你来说很轻松吧。我真的头痛
君にとっては楽勝でしょう。僕は本当に頭いたよ
对(人)来说
(人)を入れかえて使えば、
(人)にとって
(人)からすれば
と言う表現ができます。
応用
对(人)来说で作文できるようになりましょう。
A:这张照片也太夸张了吧。四川人真的那么能吃辣妈?
この写真は大袈裟すぎるでしょ。四川の方は本当にそんなに辛いの強いの?
B: 对当地人来说没什么夸张的。你也亲眼看到就知道了
現地の人からすれば、何も大袈裟なことないよ。君も自分の目で見ればわかるさ
お小遣い
A:小孩子真简单。给一千块日币就这么开心。
子供って本当にちょろいよね。千円あげたらこんなに喜ぶ。
B:对小孩子来说一千块并不少啊
子供からしたら、千円は全然少なくないよ
paraphrase
对(人)来说は
对(人)来讲に置き換えられます。
A:这张照片也太夸张了吧。四川人真的那么能吃辣妈?
この写真は大袈裟すぎるでしょ。四川の方は本当にそんなに辛いの強いの?
B: 对当地人来讲没什么夸张的。你也亲眼看到就知道了
現地の人からすれば、何も大袈裟なことないよ。君も自分の目で見ればわかるさ
お小遣い
A:小孩子真简单。给一千块日币就这么开心。
子供って本当にちょろいよね。千円あげたらこんなに喜ぶ。
B:对小孩子来讲一千块并不少啊
子供からしたら、千円は全然少なくないよ
このように说を讲にするだけですが、これだけでかなり口語的になります。
宿題
就只是+文+而已でBのセリフを考えましょう。答えは便利フレーズ(24)にて
アニメ
A:这部动漫有这么好看吗?
このアニメそんなに面白いの?
B:
君にとってはそうとは限らないかも。あんまりロボット好きじゃないからさ。
習い事
A:今年我想让我孩子学电脑!
今年はうちの子にパソコンを習わせたい!
B:
3歳の子供にはきつくない?
---
便利フレーズ(22)の答え
就活
A:真羡慕你。对你来说找工作是件很轻松的事情吧
君が羨ましいよ。君にとって就活は楽勝でしょ。
B: 哪有。就只是会点外语而已。找工作还是有专业技能比较好。
全然そんなことないよ。ただちょっと外国語ができるってだけ。就活はやっぱ専門技能があった方がいいな。
歌
A:听说你唱歌唱得很棒
聞くところによると、歌めっちゃすごいらしいね
B: 就只是喜欢而已。并不是唱歌唱得好
ただ好きってだけだよ。うまいわけじゃない。
---